第一次見面,一般的地點(diǎn)還是很講究的。相親約會(huì),聽起來(lái)是一件很浪漫的事。你第一次相親會(huì)帶對(duì)方去哪兒?你可能會(huì)在相親中做一些有趣的事情,讓你了解對(duì)方,就算雙方合不來(lái),也不會(huì)太尷尬。
據(jù)英國(guó)《鏡報(bào)》報(bào)道,有人在網(wǎng)上分享了一位女性朋友的一次奇葩的相親經(jīng)歷。
事情是這樣的:
當(dāng)初,這名女子的約會(huì)對(duì)象對(duì)她說(shuō),他為他們的第一次見面準(zhǔn)備了一個(gè)驚喜。
她聽了后非常興奮。
當(dāng)對(duì)方讓她穿一件黑色禮服時(shí),她以為將接受一次浪漫的款待——
但實(shí)際上,她去了后才發(fā)現(xiàn),是去參加男方奶奶的葬禮。
那個(gè)男子沒有告訴她他們要去哪里,直到他們?cè)诨鹪釄?chǎng)停了下來(lái),她覺得那時(shí)離開已經(jīng)太晚了。
所以,在整個(gè)葬禮過(guò)程中,她一直坐在那里。那名男子可能因?yàn)槟棠倘ナ烙行┬臒┮鈦y,她還要握著他的手,安慰他。
聊天截圖
這名窘迫的女子和她的朋友分享了這個(gè)故事,她的朋友隨后在社交媒體上分享了關(guān)于這次奇譚的聊天截屏。
這位在手機(jī)通訊錄上顯示名叫布里奇特·瓊斯(BridgetJones)的女子,首先向她的朋友講述了這次離奇約會(huì)的背景故事。
她寫道:“不管怎樣,這家伙就像是在說(shuō):‘穿黑裙子,我會(huì)讓你大吃一驚的’。”
“所以我說(shuō)‘哦,浪漫’。”
聊天截圖
就這樣,她對(duì)相親的男子印象還不錯(cuò),他們?cè)谲嚿狭牧撕芫谩?/p>
但當(dāng)她注意到他們已經(jīng)進(jìn)入火葬場(chǎng)時(shí),她感覺這事變得有點(diǎn)奇怪。
她開始還以為經(jīng)過(guò)火葬場(chǎng)可能只是為了避堵,后來(lái)那名男子終于承認(rèn),他只是真的需要有一個(gè)人來(lái)陪他一起參加葬禮。
那名男子對(duì)她說(shuō),“如果我告訴你(是來(lái)參加葬禮),你就不會(huì)來(lái)了。”